94 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". yawrum iyiki doodun! yawrum iyiki doodun!:) nice nice yaÅŸlara.hediyeni de beÄŸenirsin umarım...gelicek bu sefer ona göre seçtim öptüm! Maybe it's dizzy a bit. It's a comment on a webpage, can be important for me. Thanks Ολοκληρωμένες μεταφράσεις babe | |
| |
105 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". para.2 belli bir yabancı parayı belli bir fiyattan ön görülen sürede satın alma hakkı doÄŸuran sözleÅŸmelere döviz alım opsiyonu denir Ολοκληρωμένες μεταφράσεις money | |
| |
| |
161 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Tuba Büyüküstün, 5 Temmuz 1982 tarihinde... Tuba Büyüküstün, 5 Temmuz 1982 tarihinde Ä°stanbul'da doÄŸdu. Mimar Sinan Ãœniversitesi Sahne Dekorları ve Kostüm Tasarımı bölümünden mezun oldu. Ãœniversitede okurken reklam filmlerinde rol aldı. -diacritics edited by handyy- Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Tuba Büyüküstün | |
70 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". I told you, I'm not sad about you and I ... I told you, I'm not sad about you and I will not forget you. Why are you like that? original before edits: "i told you , i'm not sad about you. and i will not forget you. why are you like that" /pias 081130. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις söylemiÅŸ | |
| |
| |
| |
| |
| |
257 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". KALBÄ°MÄ°N DÄ°LÄ° KALBÄ°MÄ°N DÄ°LÄ°
Seni sevmekti güzel olan, Aşkındı bana yaşadığımı hissettiren, Gözlerine bakmaya korkuyorum, Ölmeden mezara girerim diye,
AÅŸkındı beni heyecanlandıran tek ÅŸey, Gözlerindi bana melekleri hatırlatan, Ben senle yaÅŸadığımı hissettim, Sen bana Allah'ın gönderdiÄŸi bir melektin USA Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Language of My Heart | |
| |
| |
161 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". ailemile mutlu olmak istiyorum.sadece bize ait... ailem ile mutlu olmak istiyorum.Sadece bize ait bir evimiz olsun.alt katında oturma odası,mutFak,çalışma odası üst katlarda ise üç tane yatak odası olsun .altkatta da üstkatta da lavobo olsun. bunu çevirmenizi isteme amacım aileme türkçe söyleyemediklerimi ingilizce olarak söylemek. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις home | |
| |
| |
43 Γλώσσα πηγής 1.2.3 bugece senin ÅŸerefine deÄŸil ÅŸerefsizliÄŸine içiyorum Ολοκληρωμένες μεταφράσεις 1.2.3 1.2.3. | |
| |